Gianni Morandi — «Canzoni stonate»

Тогда каждый знал Джанни Моранди. Каждый, хотя бы под нос, ему подпевал. А если повезёт, и топтался под «Консоли» — нам тогда везде мерещился сопромат — в полумраке вечеринки. Сползая всё ниже с её талии, и не встречая ни малейшего возражения. Никто даже не догадывался, о чём поётся. Да не очень-то и хотелось. Даже самым любознательным хватало одного «консооли». И кайф.  

«Canzoni stonate»
Автор Stevie Wonder 


   Если ещё интересно, то вот перевод с портала Lyrsense от Гоши.

    «Фальшивые песни»
.
Пою, только когда я с парочкой друзей,
когда собираемся и напиваемся дома.
не думай, что мы про тебя забыли
как раз вчера вечером говорили о тебе
.
И пока я шел домой, ты снова заняла мое сознание
я потом, в кровати, вертелся и молчал,
и все думал о твоем голосе, свежем и странном,
который для нашей компании что-то означал
.
Энрико играет, жена ему подпевает
Джованни, как всегда, только слушает,
как будто он безголосый
песни о любви,
которые согревают сердце
и мы, усталые, но довольные,
и если закроешь глаза,
сможешь и себе представить, что ты там.
.
В прошлое воскресенье мы ходили на озеро
я даже поймал щуку, здоровую и
похожую на дракона,
потом, вечером, в поезде пели негромко
ту американскую песню, что иногда пела ты.
.
Фальшивые песни,
слова, всегда чуть напутанные,
помнишь, сколько вечеров проведено так же,
любовные песни,
которые согревают сердце
почти всегда говорим,
а иногда – нет

Добавить комментарий

Ваш e-mail не будет опубликован.